Поиск

Право на обнародование произведения

Обнародование и опубликование (выпуск в свет)

В ст. 4 Закона приводятся определения обоих терминов – «обнародование» и «опубликование», однако используемые при этом формулировки никак не отражают причин существования этих двух терминов и их соотношения друг с другом.

Обнародование произведения – это осуществление с согласия автора любого действия, благодаря которому произведение впервые становится доступным для представителей публики, например, путем его показа по телевидению, публичного исполнения (концерт, лекция и т. д.), публичного показа (размещение картины в галерее), опубликования в журнале, издания в виде книги и т. д. С обнародованием произведения Закон связывает важные последствия, в частности возможность использования обнародованного произведения без согласия автора в установленных Законом случаях.

Деликатес. Рисунок Оноре Домье. 1848

Обнародование может осуществляться только с согласия автора. Именно автор вправе решать, готово его произведение для представления публике или нет. Произведение, сделанное доступным публике без согласия автора, не считается обнародованным.

Опубликование (выпуск в свет), в отличие от обнародования, подразумевает создание экземпляров произведения на материальных носителях и выпуск их в обращение «в количестве, достаточном для удовлетворения разумных потребностей публики, исходя из характера произведения» (ст. 4 Закона).

Именно обязательное создание экземпляров произведения на материальных носителях отличает «опубликование» от обнародования, которое может осуществляться и без закрепления произведения на каком-либо материальном носителе, например при публичном выступлении автора с новым произведением.

Возможно обнародование без опубликования, однако опубликование ранее необнародованного произведения всегда приводит также к обнародованию такого произведения, например, при опубликовании и выпуске в обращение ранее необнародованной книги.

В отличие от термина «обнародование» термин «опубликование» применяется не только в отношении произведений, но и в отношении фонограмм. В международных договорах об авторском праве и смежных правах, в том числе в Бернской конвенции, Всемирной конвенции об авторском праве и др., используются именно термины «выпуск в свет», (опубликование).

Такой подход не случаен: именно опубликование позволяет наиболее точно определять страну происхождения произведения и дату (год) опубликования, что важно для правильной реализации положений международных договоров. В то же время, с точки зрения обеспечения интересов авторов или иных правообладателей, важным является закрепление во внутреннем законодательстве охраны любых произведений, независимо от факта их опубликования

Таким образом, условно можно говорить, что «обнародование» – это термин Закона, а «опубликование» – термин международных договоров.

Закон также связывает с опубликованием произведения некоторые особые последствия, например, при определении сроков охраны произведений, которые не были опубликованы при жизни автора.

Обнародование и опубликование могут осуществляться только один-единственный раз, однако в тексте Закона эти термины иногда сопровождают словом «впервые», чтобы подчеркнуть особый характер этих действий.

«Монополия» в авторском праве

В теории авторское право иногда рассматривают как особую законодательно установленную монополию, позволяющую автору или его правопреемникам контролировать использование произведения. На практике данный подход оказывается более или менее применим в отношении так называемых исключительных прав, но авторское право не ограничивается только этими правами.

Особый вид монополии может наблюдаться при коллективном управлении авторскими и смежными правами. С точки зрения наиболее эффективного осуществления посредничества между правообладателями и пользователями, наиболее целесообразным подходом является работа одной организации по коллективному управлению правами в каждой области использования произведений и объектов смежных прав (на радио и телевидении, при осуществлении концертной деятельности, в Интернете, при репродуцировании и т. д.).

Статья 45 Закона об авторском праве предусматривает, что в отношении организаций по коллективному управлению антимонопольное законодательство не применяется.

В то же время Закон об авторском праве не содержит механизмов ограничения числа организаций по коллективному управлению, действующих в каждой области использования.

Для чего необходима регистрация?

И международные законодательные акты (Бернская конвенция 1886 г.), и гражданское законодательство закрепляют положения о том, что авторское право не имеет обязательной регистрации, и что сам факт создания произведения наделяет лицо правомочиями по использованию объекта интеллектуальной собственности.

Однако закон не устанавливает прямого запрета на депонирование, нотариальное заверение или использование иных способов указать себя в качестве автора: в дальнейшем, при возникновении спорных ситуаций в процессе создания, во время или после издания книги у автора будут доказательства для предъявления претензий или иска нарушителю его авторских и исключительных прав.

Соглашение TRIPS

Соглашение о правовых аспектах прав интеллектуальной собственности (Соглашение TRIPS), входящее в пакет документов о создании ВТО, предусматривает обязательность предоставления всеми участвующими странами охраны:

1) авторских прав – на уровне Бернской конвенции (кроме положений об охране личных неимущественных прав);

2) определенных смежных прав.

Российская Федерация готовится к вступлению в ВТО.

Главным последствием подписания Соглашения TRIPS в рассматриваемой области станет расширение круга государств, с которыми Российская Федерация окажется связана взаимными обязательствами в области смежных прав, а также предоставление ретроохраны иностранным фонограммам и исполнениям.

Что касается авторских прав, то в силу фактически глобального действия Бернской конвенции, в которой Российская Федерация уже участвует, существенных изменений в отношении охраны иностранных произведений не произойдет.

Право на обнародование и использование произведения

Содержание самого права на обнародование произведения изложено в ст. 1268 ГК РФ следующим образом: автор либо 1) сам осуществляет фактические действия, делающие произведение обнародованным, либо 2) дает согласие другому лицу на осуществление этих действий.

Что касается второго способа реализации этого права, то согласие автора фактически дается посредством распоряжения исключительным правом (ст. 1233 ГК РФ).

Самыми распространенными случаями распоряжения исключительным правом являются договоры об отчуждении этого права (ст. 1234 ГК РФ) и лицензионные договоры (ст. 1235 ГК РФ).

Кроме того, как указано в ст. 1233 ГК РФ, к договорам о распоряжении исключительным авторским правом относятся и договоры о залоге. Возможны и другие такие договоры, например комиссии, агентирования, доверительного управления, коммерческой концессии, публичного конкурса. Более того, допустимы и односторонние сделки, относящиеся к распоряжению исключительным авторским правом.

Следует считать, что во всех этих случаях должен применяться п. 2 ст. 1268 ГК РФ: автор, передавший другому лицу по договору произведение для использования, считается согласившимся на обнародование этого произведения.

Эта норма очень важна. Она означает, что, отчуждая свое исключительное право или иным образом распоряжаясь им, автор может не упоминать, что он одновременно и в том же объеме соглашается на обнародование (а иногда и на опубликование) своего произведения; право на обнародование произведения присоединяется к праву на использование произведения. Приведенная норма значительно облегчает толкование всех названных договоров, а также односторонних сделок, относящихся к распоряжению исключительным авторским правом.

Таким образом, право на обнародование как бы «прирастает» к использованию произведения.

По моему мнению, норма п. 2 ст. 1268 ГК РФ подлежит именно такому расширительному толкованию. И все же ее не следует считать императивной. По своей сути это диспозитивная норма. Договором (или односторонней сделкой — заявлением) автор правомочен ограничительно сформулировать свое согласие на обнародование произведения: например, запретить перевод литературного произведения на какой-либо язык, запретить опубликование произведения и т.п.

Относительно первого способа реализации права на обнародование произведения (а именно осуществления самим автором действий, которые впервые делают произведение доступным для всеобщего сведения) следует сказать, что такие случаи также нередки на практике. Это размещение произведения на персональном сайте в Интернете, публикация книги за свой счет с последующим изготовлением тиража и т.п.

Когда право на обнародование (или соответственно на опубликование) произведения реализовано, его более не существует. В связи с этим обычно указывается на то, что право на обнародование имеет «разовый» характер. Это верно, однако следует учитывать, что обнародование произведения в переработке (переводе) не означает его обнародования в первоначальной (оригинальной) форме.

Кроме того, существует право на отзыв.

Поделитесь в социальных сетях:vKontakteFacebookTwitter
Напишите комментарий